Počet záznamů: 1
Boris Godunov
Autor Musorgskij, Modest Petrovič, 1839-1881 (Autor) (Skladatel) Název Boris Godunov : opera o čtyrech dějstvích s prologem / Modest Petrovič Musorgský ; děj z dramatického letopisu A.S. Puškina z rukopisů skladatelových kriticky vydal Pavel Lamm ; přeložil Ferdinand Pujman Unif.název Boris Godunov. Česky Další autor Pujman, Ferdinand, 1889-1961 (Překladatel) Lamm, Pavel Aleksandrovič, 1882-1951 (Editor) Puškin, Aleksandr Sergejevič, 1799-1837 (Bibliografický předchůdce) Nakl.údaje Praha : [Ferdinand Pujman] : Orbis [distributor], 1937 (Legiografie) Fyz.popis 63 s. ; 23 cm Poznámky Přeloženo z ruštiny. DOKUMENT JE K DISPOZICI POUZE V ELEKTRONICKÉ PODOBĚ! Forma, žánr ruská dramata Anotace Bojar Boris Godunov po zvolení carem bojuje se svým svědomím kvůli vraždě careviče Dimitrije, s proticarskými aktivitami sousedních říší i římské církve a se starostmi o osud Rusi. Navíc se objevuje mladý mnich Grigorij, vydávající se za Dimitrije, a nárokuje si carský trůn.Teprve 2. verze, která vznikla přepracováním některých částí v letech 1871-2, byla zkušebně uvedena (3 scény) 17.2.1873. Úspěšná premiéra celé opery se odehrála 8.2.1874 v Mariinském divadle v Petrohradu, dirigoval ji Eduard F. Nápravník. Česky byla opera provedena poprvé 25.11.1910 v ND Praze v překladu R. Zamrzly, německy v r. 1934. V tomto překladu poprvé 18.1.1937 v Pražském rozhlase.. Český překlad libreta k ruskému národnímu hudebnímu dramatu, jehož první verze vznikla v letech 1868-9. Skladatel zpracoval do libreta Puškinovo dílo O caru Borisovi a Griškovi Otrepjevovi. Děj se odehrává Rusku a Polsku v letech 1598-1605. Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština URL Digitalizovaný dokument Vlastník Kladno SVK Druh dok. Digitalizované dokumenty
Počet záznamů: 1