Počet záznamů: 1
Figarova svatba
Autor Da Ponte, Lorenzo, 1749-1838 (Autor) Název Figarova svatba : komická zpěvohra o čtyřech dějstvích / Lorenzo da Ponte ; dle stejnojmenné veselohry Petra Augustina Carona de Beaumarchais ; hudbu složil Wolfgang Amadeus Mozart ; přeložil a upravil Václav Juda Novotný Unif.název Nozze di Figaro. Česky Další autor Beaumarchais, Pierre-Augustin Caron de, 1732-1799 (Bibliografický předchůdce) Novotný, Václav Juda, 1849-1922 (Editor) (Překladatel) Vydání Druhé vydání Nakl.údaje Praha : Zatisí, Knihy srdce i ducha, 1928 Fyz.popis 90 stran ; 18 cm ISBN Kč 8,00 Edice Louka ; 53 Edice/záhl. Louka Poznámky Přeloženo z italštiny?. DOKUMENT JE K DISPOZICI POUZE V ELEKTRONICKÉ PODOBĚ! Forma, žánr francouzská dramata * operní libreta Konspekt 821.133.1-2 - Francouzské drama, francouzsky psané MDT 821.133.1-2 * (0:82-293.1) Anotace Odehrává se na zámku hraběte Almavivy u Sevilly v době rozpadu feudální společnosti, kdy se ozývají revoluční myšlenky odporu proti pánům. Dvorní intriky zpočátku nahrávají záletnému hraběti, nakonec se ale vše obrátí ve prospěch spravedlnosti.. Premiéra opery Die Hochzeit des Figaro se uskutečnila 1.5.1786 ve Dvorním divadle ve vídeňském Burgtheatru. Libretista Da Ponte zmírnil sociální kritiku Beaumarchaisovy divadelní předlohy (La folle journée, ou Le mariage de Figaro, z r. 1778), která byla poprvé uvedena v r. 1784. Vzniklo postupně několik českých překladů, vedle V. J. Novotného je vytvořili ještě také Emanuel Ujka (E. M. Ugka) (1865), Vítězslav Nezval (1943) a Rudolf Vonásek (1978). Tento překlad vyšel k Ostrčilovu novému nastudování v Národním divadle v Praze (prem. 3.4.1921 v ND, ve Stavovském 5.4.1921, celkem hráno 95x). Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština URL Digitalizovaný dokument Vlastník Kladno SVK Druh dok. Digitalizované dokumenty
Počet záznamů: 1